Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

хватать звезды с неба

См. также в других словарях:

  • ХВАТАТЬ ЗВЕЗДУ С НЕБА — кто Отличаться ярким умом и талантом, совершать что л. выдающееся. Имеется в виду, что лицо (Х), будучи наделено от природы большими способностями, особенным дарованием, достигает больших успехов в чём л. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Хватать с неба звезды — Хватать съ неба звѣзды. Ср. Умные люди сосчитали столько звѣздъ на небѣ, что даже увѣрились, наконецъ, что могутъ ихъ и хватать съ неба. Достоевскій. Крит. статьи. 1, 1. Ср. Что за радость ослѣпнуть отъ блеска Генеральскихъ, сенаторскихъ звѣздъ?… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • хватать с неба звезды — Ср. Умные люди сосчитали столько звезд на небе, что даже уверились, наконец, что могут их и хватать с неба. Достоевский. Крит. статьи. 1, 1. Ср. Что за радость ослепнуть от блеска. Генеральских, сенаторских звезд? Лучезарней румяного Феба Эти… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ХВАТАТЬ ЗВЁЗДЫ С НЕБА — кто Отличаться ярким умом и талантом, совершать что л. выдающееся. Имеется в виду, что лицо (Х), будучи наделено от природы большими способностями, особенным дарованием, достигает больших успехов в чём л. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ХВАТАТЬ ЗВЕЗДУ С НЕБЕС — кто Отличаться ярким умом и талантом, совершать что л. выдающееся. Имеется в виду, что лицо (Х), будучи наделено от природы большими способностями, особенным дарованием, достигает больших успехов в чём л. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ХВАТАТЬ ЗВЁЗДЫ С НЕБЕС — кто Отличаться ярким умом и талантом, совершать что л. выдающееся. Имеется в виду, что лицо (Х), будучи наделено от природы большими способностями, особенным дарованием, достигает больших успехов в чём л. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ХВАТАНУТЬ ЗВЕЗДУ С НЕБА — кто Отличаться ярким умом и талантом, совершать что л. выдающееся. Имеется в виду, что лицо (Х), будучи наделено от природы большими способностями, особенным дарованием, достигает больших успехов в чём л. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ХВАТАНУТЬ ЗВЁЗДЫ С НЕБА — кто Отличаться ярким умом и талантом, совершать что л. выдающееся. Имеется в виду, что лицо (Х), будучи наделено от природы большими способностями, особенным дарованием, достигает больших успехов в чём л. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦… …   Фразеологический словарь русского языка

  • декроше лезетуаль — * décrocher les étoiles. Хватать звезды с неба. С той и другой стороны оставались в области фикций и хватали с неба звезды ( on décrochait les étoiles). Литературная эволюция романтической школы 1830 г. обещала внести правду на сцену и не… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • одаренность — ▲ способности ↑ наследственный одаренность прирожденные способности к выполнению какой л. деятельности. одарить (природа одарила ее умом). одаренный. наградить. оделить. наделить. прирожденный (# оратор). природный. урожденный. талант высокие… …   Идеографический словарь русского языка

  • звезда́ — ы, мн. звёзды, ж. 1. Небесное тело, состоящее из раскаленных газов (плазмы), по своей природе сходное с Солнцем и представляющееся взору человека на ночном небе светящейся точкой. Полярная звезда. Вечерняя звезда. □ Воздух был свежий и… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»